北上行
北上何所苦?北上缘太行。
磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。
马足蹶侧石,车轮摧高冈。
沙尘接幽州,烽火连朔方。
杀气毒剑戟,严风裂衣裳。
奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。
前行无归日,返顾思旧乡。
惨戚冰雪里,悲号绝中肠。
尺布不掩体,皮肤剧枯桑。
汲水涧谷阻,采薪陇坂长。
猛虎又掉尾,磨牙皓秋霜。
草木不可餐,饥饮零露浆。
叹此北上苦,停骖为之伤。
何日王道平,开颜睹天光?
作品简介
《北上行》是唐代伟大诗人李白拟曹操乐府诗《苦寒行》而作的一首五言古诗,此诗描绘了安史之乱中人民背井离乡,辗转流亡的悲惨景象和愁苦心情,表达了作者对处于战乱中的人民的深切同情。全诗笔触细致,追本溯源,刨根究底,描绘灾民图时由环境而哭声,由哭声而身体,由身体而行动,莫不穷形尽相,格调低沉苍凉,富有感染力。
译文注释
译文
北上何所苦?北上缘(1)太行(2)。
北上之苦,是因为上太行山之故。
磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。
太行山上的履道盘曲险峻,悬岩峭壁,上凌苍天。
马足蹶(4)侧石,车轮摧高冈。
马足为侧石所蹶,车轮为高冈所催,真是行路难啊。
沙尘接幽州(5),烽火连朔方(6)。
况且从幽州到朔方,战尘不断,峰火连天。
杀气毒(7)剑戟,严风(8)裂衣裳。
剑戟闪耀着杀气,寒风吹裂了衣裳。
奔鲸(9)夹黄河,凿齿(10)屯洛阳。
安史叛军像奔鲸一样夹着黄河,像凿齿一样屯居着洛阳。
前行无归日,返顾思旧乡。
前行无有归日,回首眷思故乡。
惨戚冰雪里,悲号绝中肠。
在冰天雪地中挣扎,哭天悲地,痛绝肝肠。
尺布不掩体,皮肤剧(11)枯桑。
身上衣不掩体,皮肤粗如枯桑。
汲水涧谷阻,采薪陇坂(12)长。
想去汲些水来,又被洞谷所阻;想去采些柴来烧,又苦于山高路远。
猛虎又掉尾(13),磨牙皓秋霜。
更何况在山中还可能遇到磨牙掉尾的老虎,时时有生命之危。
草木不可餐,饥饮零露浆(14)。
山上仅有草木,打不到吃的东西,饥渴之时,唯有饮些麟水。
叹此北上苦,停骖(15)为之伤。
叹此北上之苦,只有停车为之悲伤。
何日王道平(16),开颜睹天光?
何时才能天下太平,使人一消愁颜,重见天光啊?
注释
(1)缘:沿着。
(2)太行:山名,在今山两与河北之间。北起拒马河谷南至黄河北岸,绵延千里。
(3)瞪道:有石阶的山道。
(4)蹶:跌倒。
(5)幽州:地名,在今北京市一带,为安禄山三镇节度使府所在地。
(6)朔方:地名,在今山西西北部朔县一带。
(7)毒:凝成。
(8)严风:严冬的寒风。
(9)奔鲸:奔驰的长鲸,喻指安禄山叛军。鲸,古喻不义之人。
(10)凿齿:传说中的猛兽,比喻安禄山。
(11)剧:甚。
(12)陇坂:本指陇山,此指山之陇冈坡坂。
(13)掉尾:摇尾。
(14)零露浆:树上滴下的露水。
(15)骖:驾在车前两侧的马。
(16)王道平:谓天下太平。
创作背景
《北上行》这首诗写于唐肃宗至德初年安史之乱爆发初期,当时安禄山攻占洛阳,给人民带来了沉重的灾难。
文学赏析
魏武帝曹操有《苦寒行》,又名《北上篇》,概取诗首句“北上太行山”首二字“北上”名篇。李白此诗盖取曹诗之旨,写安史之乱爆发后北方备受叛军蹂躏的苦难状况。全诗格调低沉、苍凉,极富感染力。
此诗以巧妙的设问开篇:“北上何所苦?”为找到答案,诗人以沉痛的心情审视难民们绕行的太行山:“北上缘太行”,找到这因自然环境而致的第一个原因:“磴道盘且峻,巉岩凌穹苍。马足蹶侧石,车轮摧高冈。”山高路陡,车马难行。随即又放眼广阔的政治背景:“沙尘接幽州,烽火连朔方。杀气毒剑戟,严风裂衣裳。奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳。”诗人找到了迫使人们迁徙的战乱这一社会问题,是为另一个原因。虽然明了“何所苦”的原因,诗人却无力为他们排解,只能以更加沉痛的笔触描绘那悲惨的情景。从“前行无归日”到“饥饮零露浆”十二句,诗人描述了“北上行”人们的惨状。接着“叹此北上苦,停骖为之伤。”诗人发出了长叹,停下马车,不忍再看,仰天狂呼:“何日王道平,开颜睹天光?”
《北上行》这首诗笔触极为细致,追本溯源,刨根究底,描绘灾民图时由环境而哭声,由哭声而身体,由身体而行动,莫不穷形尽相,给人以极深的印象。此时诗人对月挥杯的飘逸、抽刀断水的豪迈,统统不见了,代之而起的是两眼含泪的悲哀与深切的同情。
作者简介
参考资料
- [1]彭定求 等.全唐诗(上).上海.上海古籍出版社.1986.389
- [2]詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄.河北人民出版社.1997.197-199
- [3]于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京.中国华侨出版社.2010.138-139