译文注释
译文
逐句全文
峩峩高山首,悠悠万里道。
翻过了高峻的远山头,走过了漫长的万里路。
君去日已远,郁结(1)令人老。
你离家一天比一天遥远,我忧愁郁闷很快就消瘦变老。
人生一世间,忽若暮春草。
人活一辈子,快的就像暮春的青草。
时不可再得,何为自愁恼。
既然时间不可以再得,为什么要自寻烦恼?
每诵(2)昔鸿恩(3),贱躯(4)焉足保。
每当我想起你从前对我的大恩,那里还顾得把卑贱的身体保重?
注释
(1)郁结:沉郁纠结,指忧愁痛苦之深。
(2)诵:忆念。
(3)鸿恩:大恩,厚意。
(4)贱躯:妇女自指。这二句是说,每当我想起你对我的深恩厚意,我就觉得自己吃些苦又算得了什么呢?