夜雨山翁家偶书
译
注
拼
山空秋夜静,月明松桧凉。
沿溪步月色,溪影摇空苍。
山翁隔水语,酒熟呼我尝。
褰衣涉溪去,笑引开竹房。
谦言值暮夜,盘餐百无将。
露华明橘柚,摘献冰盘香。
洗盏对酬酢,浩歌入苍茫。
醉拂岩石卧,言归遂相忘。
作品简介
《夜雨山翁家偶书》是明代思想家王守仁创作的五言排律。这首诗生动地反映了王阳明当时山居的生活情景,他的养病看来只是一种调理和放松,日常除了读书就是出游,而且同附近的乡民关系也搞得非常亲热。古人低度酒的下酒物多用果品,与今天佐以荤素菜肴的习惯不同。他们既喝酒又要唱歌,可以看出那个时代与今天迥异的民风。诗中结语说醉后拂石而卧,以他的身体条件来看,当是起初的一会儿,那山翁是不会让他多受风寒的。他特别要记下那。就石而卧”的情景,意在表现自己洒脱放浪的一面。
译文注释
译文
逐句全文
山空秋夜静,月明松桧凉。
空旷的山野静静的秋夜,明晃晃的月下松桧生凉。
沿溪步月色,溪影摇空苍。
我沿着溪畔踏着月色,清清的溪水碧波荡漾。
山翁隔水语,酒熟呼我尝。
山中的老人隔水呼唤,刚酿好米酒邀我品尝。
褰衣涉溪去,笑引开竹房。
提起来衣衫涉水过去,老人笑吟吟让进竹房。
谦言值暮夜,盘餐百无将。
他谦逊地说已是夜晚,可口的吃食没有一样。
露华明橘柚,摘献冰盘香。
忙采带露的橘子柚子,冰洁的盘里扑鼻生香。
洗盏对酬酢,浩歌入苍茫。
洗净了杯盏两入对酌,边喝酒边高唱歌声飘荡。
醉拂岩石卧,言归遂相忘。
喝醉了掸一掸石头躺下,把回住处去的事儿全忘。