读管子

夷吾相桓公,岂复偶际会。

观其平生心,身已有所委。

天方困生民,吊伐实在己。

求居寓所欲,纠与白等耳。

堂堂东海邦,内生谨疆理。

南荆北达燕,玉币走千里。

仲尼免左衽,自以身受赐。

孟轲圣之偶,非薄良有谓。

彼狂后世儒,诋毁恣轻议。

嗟哉不量分,讵解圣贤意。

区区彼商鞅,操术良非是。

为法昧所从,以身受其弊。

复制 复制

译文注释

译文

逐句全文

夷吾(1)相桓公,岂复偶际会(2)

当年管仲为相辅佐桓公,怎么能说是偶然的机遇。

观其平生心,身已有所委。

看看管子平生的梦想,他的身心其实早已有所寄托。

天方困生民,吊伐(3)实在己。

时年灾战百姓有受殃,他把扶慰民众讨伐罪贼来担当。

求居寓所欲,纠与白等耳。

居求有所及欲望得偿,这公子纠与公子白都是一样的人。

堂堂东海邦,内生谨疆理。

做为一个堂堂东海国宰相,内政外交均需谨慎治理。

(4)北达燕,玉币走千里。

从南面的楚国北边的燕国,这齐国的玉币纵横千里。

仲尼(5)免左衽,自以身受赐。

孔夫子发出感慨没有被外族所侮,说这是我们拜管仲所赐。

孟轲(6)圣之偶,非薄良有谓。

孟轲是同孔子一样的圣人,对管子的功勋却无如实的评价。

彼狂后世儒,诋毁恣轻议。

至于那些后世狂儒,只会诋毁放纵随便议论。

嗟哉不量分,讵解圣贤意。

可叹啊这么不自量分,他们怎么能理解圣贤的境界呢。

区区彼商鞅,操术良非是。

至于后来小子商鞅,仅凭小权小术并非善良之举。

为法昧所从,以身受其弊。

正因法昧而为所欲为,最终他自己也接受了恶报。

注释

(1)夷吾:即管仲,名夷吾。

(2)际会:机遇,时机。

(3)吊伐:吊。慰问受苦的人民,讨伐有罪的统治者。

(4)荆:春秋时楚国称荆。

(5)仲尼:指孔子。

(6)孟轲:孟子。

作者简介

张耒

张耒

北宋大臣、文学家

张耒(1054—1114),字文潜,号柯山,人称宛丘先生、张右史,生于楚州淮阴(今江苏淮安)人。熙宁年间(1068—1077)进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。宋徽宗初,召为太常少卿。崇宁五年冬至大观元年(1106—1107)左右,归居淮阴。晚年留居陈州(今河南淮阳)。早年以文章受知于苏轼兄弟,与黄庭坚、秦观、晁补之并称“苏门四学士”。张耒擅长诗词,其诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。