金缕曲·丙午生日自寿

马齿加长矣。向天公、投笺试问,生余何意?不信懒残分芋后,富贵如斯而已。惶愧杀、男儿坠地。三十成名身已老,况悠悠、此日还如寄。惊伏枥,壮心起。

直须姑妄言之耳,会遭逢、致君事了,拂衣归里。手散黄金歌舞就,购尽异书名士。累公等、他年谥议。班范文章虞褚笔,为微臣、奉敕书碑记。槐影落,酒醒未。

复制 复制

作品简介

《金缕曲·丙午生日自寿》此词乃顾贞观三十岁生日填而自寿。是年顾贞观以京兆试第二而任国史馆典籍,此仅七品小官,对满怀经邦济世宏愿的顾贞观而言,实与愿望相去甚远,故当三十岁生日 时,借自寿而抒满腔郁愤,大有士之不遇之叹。

译文注释

译文

逐句全文

马齿(1)加长矣。向天公(2)投笺(3)试问,生余何意?不信懒残分芋(4)后,富贵如斯(5)而已。惶愧杀(6)、男儿坠地(7)。三十成名身已老,况悠悠(8)、此日还如寄(9)。惊伏枥,壮心起。

年岁又长了。我要上书玉帝,询问生我有什么意义?我不相信功名富贵如懒残和尚所预言的那样。出生到现在这样,让人很惶恐羞愧。三十岁才成名已经算是晚了,况且自己还是个庸人,到现在还像寄身于人。想起那句“老骥伏枥,志在千里,烈土暮年,壮心不已”,自己又猛醒奋起。

直须姑妄言之(10)耳,会遭逢(11)致君(12)事了,拂衣(13)归里(14)。手散黄金(15)歌舞(16),购尽异书(17)名士。(18)公等、他年谥议(19)班范(20)文章虞褚(21)笔,为微臣(22)奉敕(23)书碑记。槐影落,酒醒未。

就让我妄言胡说吧。如果碰到时机被重用,等到完成辅佐君王大业的那天,我将归隐故里。欣赏完歌舞散出钱财,购买尽各种名家奇书。在我百年之后,皇上赐我谥号,麻烦诸位当今的班范虞褚,奉旨为我写碑文传记吧。槐树的影子已落,不知道酒醒了吗。

注释

(1)马齿:马的牙齿随年龄而添换,看马齿可知马的年龄,故常以为谦词,借指自己的年龄。

(2)天公:天帝。

(3)投笺:上书意。笺,文体名,属奏记类。

(4)懒残分芋:懒残是唐代和尚明瓒的别称。明瓒居衡山,性疏懒,常食众僧吃剩的饭菜,故时人称为懒残。他曾经煨芋给李泌吃,并说:“慎勿多言,领取十年宰相。”

(5)如斯:如此。

(6)惶愧杀:惶愧,惶恐羞愧。杀,用在动词、形容词后表示极度。

(7)坠地:落地,指出生。

(8)悠悠:众人,常人意。

(9)如寄:像寄身于人,不自主、不自立。

(10)姑妄言之:姑且随便说说。语出《庄子·齐物论》“予尝为女妄言之,女以妄听之。”

(11)会遭逢:会,恰巧,适逢。遭逢,遇到、碰到。

(12)致君:谓辅佐国君,使其成为圣明之主。

(13)拂衣:振衣而去,谓归隐。

(14)归里:回故乡。

(15)黄金:泛指钱财。

(16)就:完成。

(17)异书:珍贵或罕见的书籍。

(18)累:麻烦。

(19)谥议:亦作“諡议”。古代帝王、贵族、大臣、士大夫等死后,下礼官评议其生平事迹,依据谥法拟定谥号,奏请钦定,谓之“谥议”。

(20)班范:指班固和范哗。

(21)虞褚:指虞世南和褚遂良。

(22)微臣:卑贱之臣。常用作谦词。

(23)奉敕:奉皇帝的命令。

创作背景

康熙五年丙午(1666),作者30岁生日填此自寿。是年,贞观在京师,以京兆试第二而任国史馆典籍,仅仅是七品的小官,这对于满怀经邦济世宏愿的诗人来说,实在是与愿望相去甚远,故当30岁生日时,借自寿而抒情写怀。

文学赏析

生活在宗法制环境中的中国封建社会知识分子,似乎总难以避免那么一种奢望,以至一种张狂。儒学思想灌注他们以治国齐家平天下的理想,家族赋予他们光耀门楣的重任,他们本人则向往着出人头地的幻梦。一个个体的自然生命荷载了太重的社会负担。在一切以官为本位的社会里,实现上述一切的途径只有一条:便是做官。于是,金印明年大如斗的期待,便浸透于中国绝大多数知识分子的心灵中了。然而,现实是冷峻的。被作为利益加以瓜分的有限的名位,在众多士子的追逐下,没有几人能够有好风凭借力,送我上青云的机会而飞黄腾达。绝大多数人还不是只能徘徊、蹭蹬于社会底层的泥污之中。然而,他们的心不甘,即使沦为卜算、乡塾之流,却还有人仍在顽强地做着一编书是帝王师的美梦。顾贞观的这首词,便是一个中国文人对功名之心的表白。

上片从“马齿加长矣”一句开始,便透溢出一种无可奈何的感慨。在这种感慨之中,不难体味出其中有着一脉对于命运的惶惑。正是这种惶惑,使得作者忽发奇想地要投笺天公,问让他出生到这个世界上来的意义何在。全词都立足在“生余何意”这四个字上,这是全词意脉之所在。

“不信懒残恨芋后”以下四句,便对投笺天公的原因作了说明。“懒残煨芋”四字,表明了生活状况的相对贫贱。辛弃疾于投闲不得志时,还能过上“细读《离骚》还痛饮,饱看修竹何妨肉”(《满江红·山居即事》)的生活。“痛饮酒,熟读《离骚》”是“便可称名士”(《世说新语·任诞》)的,而按照苏轼的意思,有肉则可无瘦,有竹则可无俗。对于上则想为攀龙客、下则想为雅逸士的封建文人来说,煨芋黄梁的生涯,叫人“惶愧杀”。

不过,有一点得注意,中国封建社会的知识分子会哭穷。他们在看到别人青云直上时,对于自己的相对贫贱总有一种强烈的不满,其实并没有穷得如同劳夫织妇那样只能以杂粮充饥的。如果真穷到像范进卖鸡那个地步,连别人来报喜说高中了尚且以为是诳人,也不会有“男儿坠地”的口吻和“富贵如斯”的感叹。这种哭穷反映到诗词上,便表现为一种以清贫为儒生着色的特点。郑燮《满庭芳·赠郭方仪》云:“白菜腌菹,红盐煮豆,儒家风味孤清。破瓶残酒,乱插小桃英”,便直以白菜红盐、破瓶残酒之“孤清”描状“儒家风味”了。这首词中“懒残煨芋”四字在思想和艺术上亦应作如是观。

“三十成名身已老,况悠悠此日还如寄”。顾贞观当时恰好30岁,正是在这一年他中举,并被擢为秘书院典籍。从此词的内容上看,此词大约作于他中举前,三十而立,功名无着,故有悠悠如寄之叹。社会的挤压,迫使士人们想早占高位要津,但这又并不容易。于是作者乃写下由曹操“老骥伏枥,志在千里”(《短歌行》)中化出的“歌伏枥,壮心起”这样的自我鼓励之词。 总起来看,上片所表达的心态十分复杂:惶愧之中交织着不甘,激烈之中有着一脉苍凉,急切的功名之心中又浸着悠悠无成的懒残之情。不过,总的基调趋向是奋发的,于是下片转而抒写自己的功名理想。

“姑妄言之”四字是下片的立足点。他姑妄言之的东西,无非是黄金、歌舞、异书、名士、谥议之类的荣华富贵。其自许当然甚高,以至要班固、范晔这样的文章家,虞世南、褚遂良这样的书法家,奉皇帝之命来为他书写碑记。但是,一股张狂的庸俗气味也随之弥散了出来。

辛弃疾也写过一首“致君”理想的词,即《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》:“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。”同样要“致君事了”,同样企图获取“生前身后”之“名”,但辛弃疾是把恢复中原的事业放在首位的,名是依附于国家民族的大业之上的,而顾贞观所想不过是“富贵如斯而已”。虽然顾词亦颇有以议论入词的特色,词气亦壮,这些特色同辛词有所相通,但是思想境界的判然有别,最终决定了作品价值的不同。

然而,现实是冷峻的,尽管顾贞观“言”得如此之壮,如此之“妄”,但他还是没有在历史上留下任何功业,他47岁即返乡读书终老。中国封建社会中这样的知识分子千千万万,这是他们的悲剧,也可能是儒家思想的悲剧。

此外,值得强调的是,真正荣华之人写其富贵,倒也不像顾贞观这样张狂。南朝梁代宫廷俸臣庾肩吾《侍宴宣猷堂应令》诗云:“炉香杂山气,殿影入池涟。艳舞时移节,新歌屡上弦。”此四句无一金玉字眼,无一点张狂气息,而帝王大臣宫苑之游的气象便自在其中了。

《金缕曲·丙午生日自寿》这首词可以增进对于中国封建社会中相当普遍的一种知识分子类型的心态,以及此种心态在艺术上的反映之了解,这便是读此词的意义。

作者简介

顾贞观

顾贞观

清代文学家

顾贞观(1637—1714),字华峰,号梁汾,江苏无锡人。康熙五年(1666)举人,官内阁中书。曾馆纳兰明珠家,与其子纳兰性德交契。工诗,上追韦应物、柳宗元。词尤为所擅,其词有传至朝鲜者。有《弹指词》二卷传世。

参考资料

  • [1]张秉戍笺注.弹指词笺注.北京:北京出版集团公司,2017:205
  • [2]王云五主编;顾贞观著.万有文库 第二集七百种 弹指词 附补遗.上海:商务印书馆,1937.12:38
  • [3]侯健主编.历代祝寿诗词欣赏.北京:作家出版社,1991.03:68-69