题帕三绝句·其二

抛珠滚玉只偷潸,镇日无心镇日闲。

枕上袖边难拂拭,任他点点与斑斑。

复制 复制

作品简介

《题帕三绝句》 是清代文学家曹雪芹创作的长篇小说《红楼梦》中的组诗作品,见于小说第三十四回。第二首进一步抒发黛玉对宝玉挨打的深切同情和悲哀,表现他对宝玉之爱的一片赤诚。

译文注释

译文

逐句全文

抛珠滚玉(1)只偷(2),镇日无心镇日闲。

抛珠滚玉的泪水只能偷偷地流,整天心绪茫然整天闲愁。

枕上袖边难拂拭,任他点点与斑斑。

枕上袖边的泪痕难以揩拭,任凭它们斑斑点点留在上头。

注释

(1)抛珠滚玉:泪水像珍珠、玉石一样流下。珠、玉,形容泪珠。

(2)潸:流泪的样子。这里是流泪的意思。

创作背景

古典小说《红楼梦》在第三十三回《手足耽耽小动唇舌 不肖种种大承笞挞》之后,第三十四回《情中情因情感妹妹 错里错以错劝哥哥》中有一段情节,写贾宝玉被贾政毒打后,在昏迷中“恍恍忽忽听得有人悲戚之声。睁眼一看,知是林黛玉,“只见他两个眼睛肿得桃儿一般”,就推说自己疼痛是假装的,安慰她一番。待黛玉走后,宝玉“心中记挂”,设法支开袭人,特遣晴雯送去了两条旧手帕。

对这番赠帕情意,林黛玉是在“着实细心搜求,思忖一时,方大悟过来”。在宝黛的爱情生活里,很少有这样的相互融洽的情意交流,也正因如此,才使得林黛玉“一时五内沸然炙起”,“余意绵缠”,并以其深情的笔触,写下了这三首绝句。

作者简介

曹雪芹

曹雪芹

清朝小说家、诗人、画家

曹雪芹(1715—1763),名沾,字梦阮,雪芹是其号,又号芹圃、芹溪。祖籍辽阳,先世原是汉族,后为满洲正白旗“包衣”人。曾祖曹玺任江宁织造。曾祖母孙氏做过康熙帝玄烨的保姆。祖父曹寅官至江宁织造,兼任两淮巡盐监察御使。雍正初年,曹家家道中落,曹雪芹随着全家迁回北京居住。晚年,曹雪芹移居北京西郊。生活更加穷苦,“满径蓬蒿”,“举家食粥”。他以坚韧不拔的毅力,专心一志地从事《红楼梦》的写作和修订。死后遗留《红楼梦》前八十回稿子。另有《废艺斋集稿》。

参考资料

  • [1]曹雪芹 高鹗.红楼梦.北京.中华书局.2005.247-248
  • [2]季学原.红楼梦诗歌精华.贵阳.贵州人民出版社.1992.105-109
  • [3]李楠 解译.红楼梦诗词全鉴.北京.中国纺织出版社.2016.194-197